Vimclip - Pieces of Dreams ; Lover? Friend? feat May J. lyrics + translations
Vimclip - Pieces of Dreams ; Lover? Friend? feat May J. lyrics + translations
Vimclip - Pieces of Dreams
Hanpana yume no hito kakera ga fui ni dareka wo kizutsukete iku
Okubyona bokutachi wa me wo tojite hanareta
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashi itami ga
Shigoto-gaeri konbini no suupikaa kara
Nagarete kita no wa omoide no rabu baraado
Shizen to ashi ga tomari koboreru emi ga
Kimi wa ima genki ni shiteru no ka na?
Sabita kokoro ni natsukashii merodi
Kenka mo shita kedo subete ga guddomemoriizu
A~a, boku wa mada koko ni iru yo
Kimi wa doko de donna yume miteru no?
Hanpana yume no hito kakera ga fui ni dareka wo kizutsukete iku
Okubyona bokutachi wa me wo tojite hanareta
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashi itami ga
Saigo no `sayonara' kara
Ima, nannen ga tatta?
Itsuka guuzen deaetara
Mata, warai aeru ka na? `
Kokai nante shitenai'
Tte ittara kitto uso ni naru
Demo moichido aetara zettai
Kimi ni tsutaetai koto ga aru
Chikadzuku tame ni aruita no mo
Tada toozakaru tame ni aruite mita no mo
Kotae wa issho nanda
Susunde mita kekka nanda
Daremo ga mienai ashita e
Sorezore ga nobashita te
egaita riso wo motomete
Sukoshi demo mae ni aruite ku
Tsuyogaru wake janain dakedo tachidomatcha ikenai ki wa shiteru
Omoide no bokutachi wo semeru ki wanai kara
Kimi ga oi tetta kotoba dake poketto no naka de nigirishimeta
Tenohira ni najinda kanshoku o wasuretakunai kara
Are kara kimi wa
Dou ikiteru no?
Kawatta no ka na…
Kimi ga saigo ni tsumeta yume no kakera-tachi wa ima doshiteru?
Boku wa…
Nidoto wa modorenai jidai nanda to kidzuita
Hanpana yume no hito kakera ga fui ni dareka wo kizutsukete iku
Okubyona bokutachi wa me wo tojite hanareta
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashi itami ga
Good Days & Bad Days
Ima demo hikatteru
Good Days & Bad Days
Kienai tashi kana mono
Good Days & Bad Days
Tsuki ga bokutachi wo mite iru
TRANSLATION
Pieces of people dreams that' so odd will hurt someone unexpectedly
I who timid and run away with my eyes closed
It still you, you're in my pocket carrying you
I miss this pain, I want to touch & feel you with my fingertips
After work from this speaker,
there came & flows memories of love ballads
I want to stop spilling my foot with this nature
I wonder if what are you doing now?
My mind got rusted with this melody
all of it was only fight, but good memories
Ahh, still I'm here
I wonder where & what are you dreaming now?
Pieces of people dreams that so odd will hurt someone unexpectedly
I who timid and run away with my eyes closed
It still you, you're in my pocket carrying you
I miss this pain, I want to touch & feel you with my fingertips
From our last goodbye
Now, how many years had passed?
One day, by chance when can we meet?
Still, I wonder who are laughing now? `
just I don't regret it'
and I'm sure I'm just lying
but if we meet once again
Sometimes I want to convey these feelings to you
even if I walk and approach you
but still I kept on running away
What could be your answer if we're together?
I just made conclusions after proceeding
Tomorrow you wont see anyone else
I want our hands be extended to each other
seeking to an ideal which I drew
even a little I want to walk with you
I felt that I don't have the strength to rise but I wont stop here
because its me, to blame for these memories
I just clench with just one word in my pocket to you
because I don't want to forget the feelings & similar palm of your
hands
Since then you
Are you still alive?
I wonder if you change…
How are you not? This peices of dreams with you were packed at last
I...
just noticed that I wont be able to go back again
Pieces of people dreams that' so odd will hurt someone unexpectedly
I who timid and run away with my eyes closed
It still you, you're in my pocket carrying you
I miss this pain, I want to touch & feel you with my fingertips
Good Days & Bad Days
I'm still glowing now
Good Days & Bad Days
Certain things wont disappear
Good Days & Bad Days
The moon is watching me, us
02 Vimclip - Lover? Friend feat. May J
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
But I Gotta Let You Go
Let You Go.
Kono sakura ga saku koro ni wa
Bokura atarashi kurashi-sa
Nanigenai hibi ga omoide ni kawaru
Rasshuawa no kaisatsu mae issho ni natta kaerimichi sae
Kako ni naru nante uso mitaida ne
Hontou wa tsutaetai no ni tsutae rarenai kimochi
Hanarete shimau no? Kono mama
Tomodachi janai koibito janai
Futari wa tokubetsu na kizuna dakara
Imasara ienaiyo Love You
Hanarete te mo aenakute mo
Dare yori taisetsu na hito
Namida korae te egao de iu yo Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Otagai suki na hito ga ite sodan mo noriatteta noni
Itsu kara darou ishi ki shita no wa
Kizutsuita toki wa itsu demo nani mo iwazu ni soba ni ite
Yasashii emi de tsutsunde kureta
Kidzukanai furi shite mo afure yuku omoi
Mou kore ijou kakusenai
Tomodachi janai koibito janai
Futari wa tokubetsu na kizuna dakara
Imasara ienaiyo Love You
Hanarete te mo aenakute mo
Dare yori taisetsu na hito
Namida koraete egao de iu yo Say Good Bye
Kono mama kimi no tonari ni itai
Konosaki no hibi ni anata ga inai
Aenaku narunara ima no mama no futari ga ii
Kawaranaide iyou zutto... Zutto...
Dakishimetai tsuyoku tsuyoku kono ude ni nukumori kanjitai yo
Sakebitai kokoro kara I Love You
Dare no te ni mo watashitakunai ichiban taisetsu na hito
Namida koraete egao de iu yo Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
TRANSLATION
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
But I Gotta Let You Go
Let You Go.
That time cherry blossoms bloom
a new life awaiting for us
Everyday, there's changes in our memories
On our way back home before rush hour, there's always a small gate
I may sound like a liar but its like in the past
I really want to tell this hidden feelings of mine
Did you just move away? as it is
We're not friends nor lovers
there's just a special bond for both of us
Its too late to say Love You
even if we're afar, can't meet at all
more than anyone else you're the most important one
I'll hold back my tears and with a smile Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Even though they can't consult anyone, there are still people who
love each other
Its the time that I feel conscious
There are times I'm down, but you're on my side without saying
anything
You just wrapped me up with a friendly smile
My feelings are overflowing but you just pretended that you didn't
see it
You can't hide it anymore
We're not friends nor lovers
there's just a special bond for both of us
Its too late to say Love You
even if we're afar, can't meet at all
more than anyone else you're the most important one
I'll hold back my tears and with a smile Say Good Bye
Just at is I want to be next to you
I don't want any people on this day
It's good for two people now, if we can't see each other
No matter what I wont change always... always...
I want to feel your warmth strongly strongly with this arm
cause my heart wants to cry I Love You
More than anyone else, I wont pass this hand to anyone but you're
the most important person
I'll hold back my tears and with a smile Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
But I Gotta Let You Go
Let You Go ...
Vimclip - Pieces of Dreams
Hanpana yume no hito kakera ga fui ni dareka wo kizutsukete iku
Okubyona bokutachi wa me wo tojite hanareta
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashi itami ga
Shigoto-gaeri konbini no suupikaa kara
Nagarete kita no wa omoide no rabu baraado
Shizen to ashi ga tomari koboreru emi ga
Kimi wa ima genki ni shiteru no ka na?
Sabita kokoro ni natsukashii merodi
Kenka mo shita kedo subete ga guddomemoriizu
A~a, boku wa mada koko ni iru yo
Kimi wa doko de donna yume miteru no?
Hanpana yume no hito kakera ga fui ni dareka wo kizutsukete iku
Okubyona bokutachi wa me wo tojite hanareta
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashi itami ga
Saigo no `sayonara' kara
Ima, nannen ga tatta?
Itsuka guuzen deaetara
Mata, warai aeru ka na? `
Kokai nante shitenai'
Tte ittara kitto uso ni naru
Demo moichido aetara zettai
Kimi ni tsutaetai koto ga aru
Chikadzuku tame ni aruita no mo
Tada toozakaru tame ni aruite mita no mo
Kotae wa issho nanda
Susunde mita kekka nanda
Daremo ga mienai ashita e
Sorezore ga nobashita te
egaita riso wo motomete
Sukoshi demo mae ni aruite ku
Tsuyogaru wake janain dakedo tachidomatcha ikenai ki wa shiteru
Omoide no bokutachi wo semeru ki wanai kara
Kimi ga oi tetta kotoba dake poketto no naka de nigirishimeta
Tenohira ni najinda kanshoku o wasuretakunai kara
Are kara kimi wa
Dou ikiteru no?
Kawatta no ka na…
Kimi ga saigo ni tsumeta yume no kakera-tachi wa ima doshiteru?
Boku wa…
Nidoto wa modorenai jidai nanda to kidzuita
Hanpana yume no hito kakera ga fui ni dareka wo kizutsukete iku
Okubyona bokutachi wa me wo tojite hanareta
Kimi ni iisobireta koto ga poketto no naka ni mada nokotteru
Yubisaki ni furete wa kanjiru natsukashi itami ga
Good Days & Bad Days
Ima demo hikatteru
Good Days & Bad Days
Kienai tashi kana mono
Good Days & Bad Days
Tsuki ga bokutachi wo mite iru
TRANSLATION
Pieces of people dreams that' so odd will hurt someone unexpectedly
I who timid and run away with my eyes closed
It still you, you're in my pocket carrying you
I miss this pain, I want to touch & feel you with my fingertips
After work from this speaker,
there came & flows memories of love ballads
I want to stop spilling my foot with this nature
I wonder if what are you doing now?
My mind got rusted with this melody
all of it was only fight, but good memories
Ahh, still I'm here
I wonder where & what are you dreaming now?
Pieces of people dreams that so odd will hurt someone unexpectedly
I who timid and run away with my eyes closed
It still you, you're in my pocket carrying you
I miss this pain, I want to touch & feel you with my fingertips
From our last goodbye
Now, how many years had passed?
One day, by chance when can we meet?
Still, I wonder who are laughing now? `
just I don't regret it'
and I'm sure I'm just lying
but if we meet once again
Sometimes I want to convey these feelings to you
even if I walk and approach you
but still I kept on running away
What could be your answer if we're together?
I just made conclusions after proceeding
Tomorrow you wont see anyone else
I want our hands be extended to each other
seeking to an ideal which I drew
even a little I want to walk with you
I felt that I don't have the strength to rise but I wont stop here
because its me, to blame for these memories
I just clench with just one word in my pocket to you
because I don't want to forget the feelings & similar palm of your
hands
Since then you
Are you still alive?
I wonder if you change…
How are you not? This peices of dreams with you were packed at last
I...
just noticed that I wont be able to go back again
Pieces of people dreams that' so odd will hurt someone unexpectedly
I who timid and run away with my eyes closed
It still you, you're in my pocket carrying you
I miss this pain, I want to touch & feel you with my fingertips
Good Days & Bad Days
I'm still glowing now
Good Days & Bad Days
Certain things wont disappear
Good Days & Bad Days
The moon is watching me, us
02 Vimclip - Lover? Friend feat. May J
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
But I Gotta Let You Go
Let You Go.
Kono sakura ga saku koro ni wa
Bokura atarashi kurashi-sa
Nanigenai hibi ga omoide ni kawaru
Rasshuawa no kaisatsu mae issho ni natta kaerimichi sae
Kako ni naru nante uso mitaida ne
Hontou wa tsutaetai no ni tsutae rarenai kimochi
Hanarete shimau no? Kono mama
Tomodachi janai koibito janai
Futari wa tokubetsu na kizuna dakara
Imasara ienaiyo Love You
Hanarete te mo aenakute mo
Dare yori taisetsu na hito
Namida korae te egao de iu yo Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Otagai suki na hito ga ite sodan mo noriatteta noni
Itsu kara darou ishi ki shita no wa
Kizutsuita toki wa itsu demo nani mo iwazu ni soba ni ite
Yasashii emi de tsutsunde kureta
Kidzukanai furi shite mo afure yuku omoi
Mou kore ijou kakusenai
Tomodachi janai koibito janai
Futari wa tokubetsu na kizuna dakara
Imasara ienaiyo Love You
Hanarete te mo aenakute mo
Dare yori taisetsu na hito
Namida koraete egao de iu yo Say Good Bye
Kono mama kimi no tonari ni itai
Konosaki no hibi ni anata ga inai
Aenaku narunara ima no mama no futari ga ii
Kawaranaide iyou zutto... Zutto...
Dakishimetai tsuyoku tsuyoku kono ude ni nukumori kanjitai yo
Sakebitai kokoro kara I Love You
Dare no te ni mo watashitakunai ichiban taisetsu na hito
Namida koraete egao de iu yo Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
TRANSLATION
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
But I Gotta Let You Go
Let You Go.
That time cherry blossoms bloom
a new life awaiting for us
Everyday, there's changes in our memories
On our way back home before rush hour, there's always a small gate
I may sound like a liar but its like in the past
I really want to tell this hidden feelings of mine
Did you just move away? as it is
We're not friends nor lovers
there's just a special bond for both of us
Its too late to say Love You
even if we're afar, can't meet at all
more than anyone else you're the most important one
I'll hold back my tears and with a smile Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Even though they can't consult anyone, there are still people who
love each other
Its the time that I feel conscious
There are times I'm down, but you're on my side without saying
anything
You just wrapped me up with a friendly smile
My feelings are overflowing but you just pretended that you didn't
see it
You can't hide it anymore
We're not friends nor lovers
there's just a special bond for both of us
Its too late to say Love You
even if we're afar, can't meet at all
more than anyone else you're the most important one
I'll hold back my tears and with a smile Say Good Bye
Just at is I want to be next to you
I don't want any people on this day
It's good for two people now, if we can't see each other
No matter what I wont change always... always...
I want to feel your warmth strongly strongly with this arm
cause my heart wants to cry I Love You
More than anyone else, I wont pass this hand to anyone but you're
the most important person
I'll hold back my tears and with a smile Say Good Bye
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
Baby I Love You So
But I Gotta Let You Go
But I Gotta Let You Go
Let You Go ...
0 comments:
Post a Comment