Epik High - AMOR FATI Lyrics
Epik High - AMOR FATI Lyrics
God doesn’t love me.
나 털어놓을게 많아.
na teoreonoheulge manha.
고해성사는 없지.
gohaeseongsaneun eobtji.
재떨이나 줘봐.
jaetteorina jwobwa.
Inhale. Exhale.
연기보다 욕이 먼저 나와.
yeongiboda yogi meonjeo nawa.
내 몸과 입을 더럽히면
nae momgwa ibeul deoreophimyeon
hell,
잠시 네 생각이 날까.
jamsi ne saenggagi nalkka.
넌 내 수면제, 내 카페인.
neon nae sumyeonje, nae kapein.
내 바이러스, 내 백신.
nae baireoseu, nae baeksin.
내 bible, 내 침대 밑에 dirty magazine.
nae bible, nae chimdae mite dirty magazine.
I'm in trouble.
우린 완벽히 맞는 조각 둘, 다른 퍼즐.
urin wanbyeokhi matneun jogak dul, dareun peojeul.
신성하지 않은 세상이 신성시하는 것들.
sinseonghaji anheun sesangi sinseongsihaneun geotdeul.
They cannot change me.
Nothing can save me.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
눈에 보이는 이 순간을 믿어.
nune boineun i sunganeul mideo.
이 술잔을 믿어
i suljaneul mideo.
But they call me a non-believer.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
손에 고이는 내 땀을 믿어.
sone goineun nae ttameul mideo.
내 심장을 믿어.
nae simjangeul mideo.
사랑을 믿어.
sarangeul mideo.
But they call me a non-believer.
내게 약을 파는 것보다 큰 악은 없는 답을 파는 것.
naege yageul paneun geotboda keun ageun eomneun dabeul paneun geot.
그 답은 나의 겁, 무지와 불만을 낚아
geu dabeun naui geop, mujiwa bulmaneul nakka
회 떠 내게 몇 배로 되파는 남는 장사.
hoe tteo naege myeot baero doepaneun namneun jangsa.
날로 먹지.
nallo meokji.
숙명, 사명 띤 운명.
sungmyeong, samyeong ttin unmyeong.
명을 다한 이념들로 양념친 구원.
myeongeul dahan inyeomdeullo yangnyeomchin guwon.
알 수 없는 미래 한 점 위해 허기진 현재의 상을 걷어 차는 만병의 근원.
al su eomneun mirae han jeom wihae heogijin hyeonjaeui sangeul geodeo chaneun manbyeongui geunwon.
It’s hell’s kitchen.
각자의 단골집의 새빨간 간판 아래 모이네.
gakjaui dangoljibui saeppalgan ganpan arae moine.
여기가 원조라며 지 입맛만 고집해.
yeogiga wonjoramyeo ji immatman gojiphae.
파는 건 같은 독인데.
paneun geon gateun doginde.
제일 무서운 게 과식한 아이디어.
jeil museoun ge gwasikhan aidieo.
답 한끼만 지어 주면 상 다리가 휘어.
dap hankkiman jieo jumyeon sang dariga hwieo.
숟가락이 안 쥐어질 때까지 군침 뱉지.
sutgaragi an jwieojil ttaekkaji gunchim baetji.
맹신, 피를 봐야 풀릴 체기.
maengsin, pireul bwaya pullil chegi.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
눈에 보이는 이 순간을 믿어.
nune boineun i sunganeul mideo.
이 술잔을 믿어.
i suljaneul mideo.
But they call me a non-believer.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
손에 고이는 내 땀을 믿어.
sone goineun nae ttameul mideo.
내 심장을 믿어.
nae simjangeul mideo.
사랑을 믿어.
sarangeul mideo.
But they call me a non-believer.
There’s no way home.
멀쩡한 다리 꺾고 목발을 짚게 하는가?
meoljjeonghan dari kkeokkgo mokbareul jipge haneunga?
허기지면 독사과 씹게 하는가?
heogijimyeon doksagwa ssipge haneunga?
손에 손 대신 총, 칼을 쥐게 하는가?
sone son daesin chong, kareul jwige haneunga?
당신들은 깨끗한가?
dangsindeureun kkaekkeutanga?
멀쩡한 날개 꺾고 왜 땅을 기게 하는가?
meoljjeonghan nalgae kkeokkgo wae ttangeul gige haneunga?
혀를 차고 손가락 질을 하는가?
hyeoreul chago songarak jireul haneunga?
죄없는 자는 돌 던져도 된다는 말인가?
joeeomneun janeun dol deonjyeodo doendaneun maringa?
돌 던지는 건 죄가 아닌가?
dol deonjineun geon joega aninga?
Oh God.
He doesn’t love me.
I know He doesn’t love me.
Well, neither do I.
Neither do I.
We are others.
We are the others.
God doesn’t love me.
나 털어놓을게 많아.
na teoreonoheulge manha.
고해성사는 없지.
gohaeseongsaneun eobtji.
재떨이나 줘봐.
jaetteorina jwobwa.
Inhale. Exhale.
연기보다 욕이 먼저 나와.
yeongiboda yogi meonjeo nawa.
내 몸과 입을 더럽히면
nae momgwa ibeul deoreophimyeon
hell,
잠시 네 생각이 날까.
jamsi ne saenggagi nalkka.
넌 내 수면제, 내 카페인.
neon nae sumyeonje, nae kapein.
내 바이러스, 내 백신.
nae baireoseu, nae baeksin.
내 bible, 내 침대 밑에 dirty magazine.
nae bible, nae chimdae mite dirty magazine.
I'm in trouble.
우린 완벽히 맞는 조각 둘, 다른 퍼즐.
urin wanbyeokhi matneun jogak dul, dareun peojeul.
신성하지 않은 세상이 신성시하는 것들.
sinseonghaji anheun sesangi sinseongsihaneun geotdeul.
They cannot change me.
Nothing can save me.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
눈에 보이는 이 순간을 믿어.
nune boineun i sunganeul mideo.
이 술잔을 믿어
i suljaneul mideo.
But they call me a non-believer.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
손에 고이는 내 땀을 믿어.
sone goineun nae ttameul mideo.
내 심장을 믿어.
nae simjangeul mideo.
사랑을 믿어.
sarangeul mideo.
But they call me a non-believer.
내게 약을 파는 것보다 큰 악은 없는 답을 파는 것.
naege yageul paneun geotboda keun ageun eomneun dabeul paneun geot.
그 답은 나의 겁, 무지와 불만을 낚아
geu dabeun naui geop, mujiwa bulmaneul nakka
회 떠 내게 몇 배로 되파는 남는 장사.
hoe tteo naege myeot baero doepaneun namneun jangsa.
날로 먹지.
nallo meokji.
숙명, 사명 띤 운명.
sungmyeong, samyeong ttin unmyeong.
명을 다한 이념들로 양념친 구원.
myeongeul dahan inyeomdeullo yangnyeomchin guwon.
알 수 없는 미래 한 점 위해 허기진 현재의 상을 걷어 차는 만병의 근원.
al su eomneun mirae han jeom wihae heogijin hyeonjaeui sangeul geodeo chaneun manbyeongui geunwon.
It’s hell’s kitchen.
각자의 단골집의 새빨간 간판 아래 모이네.
gakjaui dangoljibui saeppalgan ganpan arae moine.
여기가 원조라며 지 입맛만 고집해.
yeogiga wonjoramyeo ji immatman gojiphae.
파는 건 같은 독인데.
paneun geon gateun doginde.
제일 무서운 게 과식한 아이디어.
jeil museoun ge gwasikhan aidieo.
답 한끼만 지어 주면 상 다리가 휘어.
dap hankkiman jieo jumyeon sang dariga hwieo.
숟가락이 안 쥐어질 때까지 군침 뱉지.
sutgaragi an jwieojil ttaekkaji gunchim baetji.
맹신, 피를 봐야 풀릴 체기.
maengsin, pireul bwaya pullil chegi.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
눈에 보이는 이 순간을 믿어.
nune boineun i sunganeul mideo.
이 술잔을 믿어.
i suljaneul mideo.
But they call me a non-believer.
You try to run away,
run away from the world.
But then you run away,
run away from yourself
and you don’t know the way home.
난 나를 믿어.
nan nareul mideo.
손에 고이는 내 땀을 믿어.
sone goineun nae ttameul mideo.
내 심장을 믿어.
nae simjangeul mideo.
사랑을 믿어.
sarangeul mideo.
But they call me a non-believer.
There’s no way home.
멀쩡한 다리 꺾고 목발을 짚게 하는가?
meoljjeonghan dari kkeokkgo mokbareul jipge haneunga?
허기지면 독사과 씹게 하는가?
heogijimyeon doksagwa ssipge haneunga?
손에 손 대신 총, 칼을 쥐게 하는가?
sone son daesin chong, kareul jwige haneunga?
당신들은 깨끗한가?
dangsindeureun kkaekkeutanga?
멀쩡한 날개 꺾고 왜 땅을 기게 하는가?
meoljjeonghan nalgae kkeokkgo wae ttangeul gige haneunga?
혀를 차고 손가락 질을 하는가?
hyeoreul chago songarak jireul haneunga?
죄없는 자는 돌 던져도 된다는 말인가?
joeeomneun janeun dol deonjyeodo doendaneun maringa?
돌 던지는 건 죄가 아닌가?
dol deonjineun geon joega aninga?
Oh God.
He doesn’t love me.
I know He doesn’t love me.
Well, neither do I.
Neither do I.
We are others.
We are the others.
0 comments:
Post a Comment