HAJI-> - Yubiwa to Aikagi. feat. Ai from RSP lyrics + translation
HAJI-> - Yubiwa to Aikagi. feat. Ai from RSP lyrics + translation
REQUESTED BY: Michelle
aitai no ni aenai kyori
aitai toki aenai noni...
umarete kara kono kata kono machi de sodatte kita uchi ni totte
yoso no hito to koi ni ochiru nante shoujiki yosou moshi yan katta
hitomishiri no hageshii uchi ya noni anata wa fushigi na kurai shizen ni
kutabireta kokoro no sukima umeru youni sutte hairikonde kitan ya
shucchou saki demuita machi de koi ni ochiru nante douka shiteru yo na?
maru de renai shousetsu toka nanka de arisou na deai
mae no renai no kizu hikizutta mama iezu ni okubyou ni natteta
'mou nido to koi nante' sonna ore ga mata hitozuki ni natta
konna DOKI DOKI itsu irai yaro? konna kimochi wa itsu irai darou?
suki ni nattemo een kana? kono omoi shinjitemo ii kana?
rikutsu ja osae you no nai kanjou tomedo naku komi agete afuredashi sou
futari no aida ni mebaeta hitotsu no ai no monogatari
anata no machi to atashi no machi
hanareteru kedo you yatte ikerun kana?
anata ga kaeru hi ni okuri atta
yubiwa to aikagi sore ga futari no ai no akashi
mada shigoto kana? tsukareteru kana? hitori omoi nagara henshin wo matsu
ima nani shiterun? doko ni irun? nante kiitara atashi omoku naru?
nande yarou? sunao ni nareba anata ga hanarete iki sou na ki ga suru
kioku no naka de sagashiteru anta no nukumori toka kanshoku
gomen na itsumo shigoto shigoto tte sore bakari de sa
tanoshige ni machi wo aruku koibito-tachi mite omae wo omou yo
hontou wa anna fuu ni shitai yo na? te tsunaide kaimono toka ironna koto sa
sore nano ni semete tonari ni iru koto sura mo shite yarenai kyori ga tsurai yo
tsuki ichi no DE-TO mo warikan nante sonna kakko warui ore no koto
omae wa nande aishite kurenda? nande shinjite kurenda?
sonnan kyuu ni iwaretemo komaru wa... uchi na, anna, etto na...
tsutaetai nen kedo jouzu ni iwarehen se ya kedo meccha suki ya nen
anata no machi to atashi no machi
hanareteru kedo you yatte ikitai kara
mata tsugiau toki made no omamori
yubiwa to aikagi sore ga futari no ai no akashi
atashi no suki wo muri ni oshitsukete anata no futan ni nari takunai kara
gaman dekiru toko made wa gaman shitain ya anata wo komarase takunai kara
omae no itami wa ore no itami ore ga omae wo mamori nukitai
donna omae mo sono subete wo sarakedashite kanarazu uketomeru kara
aenai yoru ni wa yubiwa wo sotto nadete anata wo omou yo
aitai yoru ni wa aikagi nigirishimete omae wo omou yo
ima sugu ni aitai hontou wa mou genkai de tsurai kedo
ima wo norikoete futari no mirai wo mezasou
"aitai" kono kimochi wo ikiru chikara ni kaete yukou
omae to anata to deaeta kono kiseki wo shinjite
aitai no ni aenai kyori
aitai toki aenakutemo...
TRANSLATION
I want to see you with this distance that can't be seen
I want to see you but we can't meet...
This person from birth have grown up in this city
I bought something and expected that you'll fall in love with someone else, you're really honest
You, who gave tensions from strangers and naturally became curious
My heart got tired but meeting you, fill that gaps in me
Everytime you're in a business trip, have you fall in love with this city that I'm in?
Our encounter is something like those on a romance novels
just like trailing with this wound of love if we can't meet
"Once more with this love" those love, I want to love this person again
Since that time are your heart pounding too? Are your feelings is like this?
I wonder if you like me? I wonder if I just believe with this thought?
In my eyes its overflowing, without feeling endless, there's notheory
The love story of us is beginning to grow
Your city, my city
I wonder if you're away, can you do something?
Then you came back, I gave you a gift
a duplicate key ring, a proof of our love
I wonder if you're at work? I wonder if you are tired? Being alone, waiting for your reply
What are you doing? Where are you?
Why? just being honest, I wonder if you go away?
I'm searching for your warm feelings in my memories
I'm stupid, I'm sorry it's always work work
I always think of you, walking in the streets just like other lovers
The truth is do you want to be like that? Holding & connecting our hands
But with this distance, not being next to you, is at least so painful
A one date in a month are like those bad brackets
Why do you love me? Why do you believe in me?
It's so sudden I said those.. such, look, just like
Just I want to tell you but I really really like you the most
Your city, my city
when you're far, I want to continue living up
still if next to us is meeting again just like a charm of
a duplicate key ring, a proof of our love
Because I don't want to tense you, is liking me pressuring you?
Those things that can come up, but I don't want to annoy you
I thought of pain, I'm in pain, your pain I want to fight it
No matter what I'll always catch up with you because you always in me
When we don't meet, I gently stroke my ring at night
clutching this duplicate key at night when thinking of you
I want to see you now but the truth is, its so painful
Now, I want to overcome it and aim our future together
"I want to see you" let's change & have the power to live with this feeling
When I met you, I believe that it's a miracle & kept on believing in it
I want to see you with this distance that can't be seen
I want to see you but we can't meet...
REQUESTED BY: Michelle
aitai no ni aenai kyori
aitai toki aenai noni...
umarete kara kono kata kono machi de sodatte kita uchi ni totte
yoso no hito to koi ni ochiru nante shoujiki yosou moshi yan katta
hitomishiri no hageshii uchi ya noni anata wa fushigi na kurai shizen ni
kutabireta kokoro no sukima umeru youni sutte hairikonde kitan ya
shucchou saki demuita machi de koi ni ochiru nante douka shiteru yo na?
maru de renai shousetsu toka nanka de arisou na deai
mae no renai no kizu hikizutta mama iezu ni okubyou ni natteta
'mou nido to koi nante' sonna ore ga mata hitozuki ni natta
konna DOKI DOKI itsu irai yaro? konna kimochi wa itsu irai darou?
suki ni nattemo een kana? kono omoi shinjitemo ii kana?
rikutsu ja osae you no nai kanjou tomedo naku komi agete afuredashi sou
futari no aida ni mebaeta hitotsu no ai no monogatari
anata no machi to atashi no machi
hanareteru kedo you yatte ikerun kana?
anata ga kaeru hi ni okuri atta
yubiwa to aikagi sore ga futari no ai no akashi
mada shigoto kana? tsukareteru kana? hitori omoi nagara henshin wo matsu
ima nani shiterun? doko ni irun? nante kiitara atashi omoku naru?
nande yarou? sunao ni nareba anata ga hanarete iki sou na ki ga suru
kioku no naka de sagashiteru anta no nukumori toka kanshoku
gomen na itsumo shigoto shigoto tte sore bakari de sa
tanoshige ni machi wo aruku koibito-tachi mite omae wo omou yo
hontou wa anna fuu ni shitai yo na? te tsunaide kaimono toka ironna koto sa
sore nano ni semete tonari ni iru koto sura mo shite yarenai kyori ga tsurai yo
tsuki ichi no DE-TO mo warikan nante sonna kakko warui ore no koto
omae wa nande aishite kurenda? nande shinjite kurenda?
sonnan kyuu ni iwaretemo komaru wa... uchi na, anna, etto na...
tsutaetai nen kedo jouzu ni iwarehen se ya kedo meccha suki ya nen
anata no machi to atashi no machi
hanareteru kedo you yatte ikitai kara
mata tsugiau toki made no omamori
yubiwa to aikagi sore ga futari no ai no akashi
atashi no suki wo muri ni oshitsukete anata no futan ni nari takunai kara
gaman dekiru toko made wa gaman shitain ya anata wo komarase takunai kara
omae no itami wa ore no itami ore ga omae wo mamori nukitai
donna omae mo sono subete wo sarakedashite kanarazu uketomeru kara
aenai yoru ni wa yubiwa wo sotto nadete anata wo omou yo
aitai yoru ni wa aikagi nigirishimete omae wo omou yo
ima sugu ni aitai hontou wa mou genkai de tsurai kedo
ima wo norikoete futari no mirai wo mezasou
"aitai" kono kimochi wo ikiru chikara ni kaete yukou
omae to anata to deaeta kono kiseki wo shinjite
aitai no ni aenai kyori
aitai toki aenakutemo...
TRANSLATION
I want to see you with this distance that can't be seen
I want to see you but we can't meet...
This person from birth have grown up in this city
I bought something and expected that you'll fall in love with someone else, you're really honest
You, who gave tensions from strangers and naturally became curious
My heart got tired but meeting you, fill that gaps in me
Everytime you're in a business trip, have you fall in love with this city that I'm in?
Our encounter is something like those on a romance novels
just like trailing with this wound of love if we can't meet
"Once more with this love" those love, I want to love this person again
Since that time are your heart pounding too? Are your feelings is like this?
I wonder if you like me? I wonder if I just believe with this thought?
In my eyes its overflowing, without feeling endless, there's notheory
The love story of us is beginning to grow
Your city, my city
I wonder if you're away, can you do something?
Then you came back, I gave you a gift
a duplicate key ring, a proof of our love
I wonder if you're at work? I wonder if you are tired? Being alone, waiting for your reply
What are you doing? Where are you?
Why? just being honest, I wonder if you go away?
I'm searching for your warm feelings in my memories
I'm stupid, I'm sorry it's always work work
I always think of you, walking in the streets just like other lovers
The truth is do you want to be like that? Holding & connecting our hands
But with this distance, not being next to you, is at least so painful
A one date in a month are like those bad brackets
Why do you love me? Why do you believe in me?
It's so sudden I said those.. such, look, just like
Just I want to tell you but I really really like you the most
Your city, my city
when you're far, I want to continue living up
still if next to us is meeting again just like a charm of
a duplicate key ring, a proof of our love
Because I don't want to tense you, is liking me pressuring you?
Those things that can come up, but I don't want to annoy you
I thought of pain, I'm in pain, your pain I want to fight it
No matter what I'll always catch up with you because you always in me
When we don't meet, I gently stroke my ring at night
clutching this duplicate key at night when thinking of you
I want to see you now but the truth is, its so painful
Now, I want to overcome it and aim our future together
"I want to see you" let's change & have the power to live with this feeling
When I met you, I believe that it's a miracle & kept on believing in it
I want to see you with this distance that can't be seen
I want to see you but we can't meet...
0 comments:
Post a Comment